[Children & Mum]

Children: Mum, happy 62nd birthday!

Mum: How dare you! It is impolite to insist a woman older than her actual age. I am only 56 years old!

Children: Dad always tell us that your birthday is same with him!

Mum: I was too naive to marry him when I was not yet 1 year old then!

Children: Huh?

Mum: I born in 1963. We married in 16 Sep 1963, although our parents plan to arrange the marriage in 31 Aug 1963. But my neighbors protested this marriage, they wanted me to marry their sons respectively. So this delayed the planned date.

Children: Dad told a different version!

Mum: Your dad is too arrogant, such a male chauvinism. He has been claiming his birthday as our marriage date. I have been serving him like a worker instead a wife all these years!

Children: Is it?

Mum: Don’t learn from your dad, you are mature enough to understand what is GENDER EQUALITY.

Cheers! The end.

70029179_10162177707025024_2295895109041913856_o


1957年8月31日不是馬來西亞的獨立日,當時並沒有馬來西亞這個國家。而很多人認為隨著2012年『馬來西亞日』的承認,它和『獨立日』的平等地位已解決以上矛盾。

對不起,不平等依然存在,那只是門面功夫,打發一般民眾的手法。『獨立日』(1957年8月31日)有憲法保障,『馬來西亞日』(1963年9月16日)沒有。

『獨立日』在聯邦憲法正文裡一共出現了65次,然後在Article 160(2)裡面有明確定義(如下圖)。『馬來西亞日』出現了48次,在同個條文無明確定義;若有,會出現在『馬來人』定義之後。

這代表了慶祝『獨立日』是憲法給予的義務,取消此權力需修憲。慶祝『馬來西亞日』是前首相動用行政首長的權力所頒布的法令(當時有修憲嗎?)。『馬來西亞日』可以隨著首相意願而撤銷,無需修憲。

『馬來西亞日』一直沒有明確憲法定義。政府就可避開《1963年馬來西亞協定》裡所有『馬來西亞日』後必須落實條文。所以馬來亞的本位赤裸裸地展現在聯邦憲法上,但還有人為此辯護。

以上不是個人研究成果,詳情請讀《The Queen’s obligation & Inter-Governmental Committee report》。

國族主義本是一種執著,尤其因此而攻擊其他國族的時候。很多人把國內的族群矛盾指向政客,卻沒有針對自己的思維方式反省,這才是問題所在。壓迫外部的群體,必會壓迫內部。思想沒獨立,沒有放棄過去的執著,慶祝一百萬次『獨立日』都沒有用。

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s